In your face - rzucić, gdy obrońca zbliży się dostatecznie, tzw. sprzed twarzy
Crossed - obrońca zostaje "oszukany" cross-over'em
Jam, slam, dunk - wsad
Alley - złapanie piłki w powietrzu od podającego i w tym samym momencie oddanie celnego rzutu
No look - podanie bez orientacji; wykonane bez patrzenia na osobę odbierającą
Stuff, swat, rejection - kiedy rzut przeciwnika zostaje zablokowany
Screen, pick - zablokowanie przeciwnika swoim ciałem, aby ten "uwolnił" twojego kolegę z drużyny
Rainmaker - rzut oddany zwykle z dużej odległości
Ankle breaker - crossover, podczas ktorego wściekły przeciwnik poślizgnie się lub upadnie
źródło: http://en.wikipedia.org/
Spaw - gdy przy próbie wsadu, piłka zablokuje się na obręczy
Korba, wiatrak - wsad który po ang. nazywany jest Windmill
Kikz - buty do kosza
Baller - skrót od streetballer, czyli zawodnik streetballowy
Skała - po prosty piłka
Kapusta, pi*da - blok na przeciwniku, często bardzo efektowny i mocny.
Często także, na boiskach używa się słownictwa przyjętego w danej grupie graczy. Jednak te zwroty przedstawiony wyżej są popularne na większości boisk.
| « poprzedni artykuł | następny artykuł » |
|---|
Bądź na bieżąco, czytaj blog zakłady bukmacherskie. Śledź wyniki na żywo i obstawiaj!